حتماً تاکنون فیلم هایی را مشاهده کرده اید که دارای زیرنویس بوده اند, اما این زیرنویس هم می تواند خوشایند و هم دیوانه کننده باشد طوری که اگر هماهنگ آن درست صورت نگرفته باشد, کاربر را سردرگم خواهد کرد, خب راه چاره چیست؟ آیا باید ساعتها وقت خود را صرف پیدا کردن زیرنیوس هماهنگ کنیم؟ Subtitle Wokshop ابزار قدرتمندی و رایگانی است که میتواند در چنین مواقعی به کار اید در واقع این برنامه قدرتمند و شناخته شده ای در زمینه ویرایش زیرنویس میباشد که می توانید با آن به هماهنگ سازی زیرنویس مورد نظر با فیلم بپردازید. برنامه دارای رابط کاربری سازمان یافته ای میباشد و دارای غلطگیر املایی میباشد, در ابتدا ممکن است محیط نرم افزار مانند نسخه پشرفته ویرایش متن به نظر برسد اما قابلیت های طلایی آن را هنگام کار با برنامه درخواهید یافت. با استفاده از نرم افزار Subtitle Workshop براحتی می توانید به ویرایش زیرنویس و هماهنگ سازی ان با فیلم موردنظر بپردازید و پیش نمایش ویدئویی آن را همراه ویرایش در پلیر خود نرم افزار مشاهده کنید. برنامه Subtitle Workshop دارای چک اسپلر (غلط گیر املایی) می باشد اما این قابلیت بر روی سیستم هایی کار خواهد کرد که این قابلیت در نرم افزار Word آنها نصب باشد. این برنامه هم چنین ابزار ترجمه قدرتمندی دارد و عملاً نیازی به نرم افزار جانبی برای اینکار نیست و براحتی می توانید با خود نرم افزار اینکار را انجام دهید. نرم افزار Subtitle Workshop دارای ویژگی های دیگری نیز میباشد که به ذکر گزیده ای از آنها بسنده می کنیم: گزینه های ویرایشی گسترده, پشتیبانی از چند زبان, پشتیبانی از کلیدهای میانبر, قابلیت درگ و دراپ. این نرم افزار همواره مورد استفاده کسانی که به صورت حرفه ای در زمینه زیرنویس کار می کنند میباشد. این نرم افزار همچنین از زبان فارسی نیز پشتیبانی می کند.